Vous souhaitez que votre site internet, votre blog ou votre site-ecommerce WordPress devienne multilingue pour développer votre clientèle/public à l’international ? Cependant, vous n’avez pas le budget nécessaire à la traduction de tous vos contenus et vous souhaitez une solution rapide, efficace et économique. Heureusement, de nombreuses extensions existent pour que le site wordpress devienne polyglotte. Voici notre sélection des meilleurs plugins multilingues WordPress à installer.
LISTE DES PLUGINS MULTILINGUES
#1 - WPML (WordPress Multilingual Plugin)
1 000 000 de sites WordPress l’utilisent traduction en plus de 45 langues, le plugin permet différentes méthodes de traduction, notamment la traduction automatique. Il permet aussi de traduire les publications, les champs, les menus, les widgets, les images, la taxonomie, les médias et aussi l’administration du site. Optimisées par Google, Deepl et Microsoft les traductions automatiques de WPML permettent une traduction efficace. Cependant, si vous souhaitez faire appel à des experts de la traduction, cela est possible, vous pouvez ajouter votre équipe directement sur le site ou bien leur envoyer le contenu.
Payant
Le plus : Il fonctionne avec presque tous les thèmes WordPress.
Le moins : son coût
Lien : https://wpml.org
#2 - Translatepress
Facile, gratuit et rapide, on note près de 250 000 utilisateurs. Son interface de traduction visuelle permet une prise en main abordable et une configuration simple. Translatepress propose + de 220 langues De la documentation officielle est disponible (Guide et tutoriel) mais uniquement en anglais. Une version payante avec plusieurs packs sont disponibles si vous souhaitez l’étendre à plusieurs sites et le cumuler avec l’option SEO par exemple.
Freemium
Le plus : Facile d’utilisation
Le moins : le module SEO est payant
Lien : https://translatepress.com
#3 - Loco Translate
Avec plus d’un million d’installations actives, Loco Translate propose un plugin de traduction de près de 40 langues en formule freemium. De nombreux raccourcis clavier sont disponibles afin de faciliter la traduction. La traduction est générée automatiquement grâce à Deepl, Google, Microsoft et Lecto AI.
Le plus : traduit les thèmes mais aussi les plugins
Le moins : ne contient pas de menu des langues
#4- Polylang
Français, SEO friendly et on compte 700 000 installations actives, Polylang traduit les pages, articles, catégories, widgets, menus etc… en plus de 25 langues. Son interface est agréable, et pour traduire il suffit d’appuyer sur le bouton “ajouter une langue”. Des fonctionnalités plus avancées sont disponibles, pour cela un pack business est proposé.
Freemium
Le plus: Une documentation détaillée et un guide de migration pour les utilisateurs de WPML
Le moins : la gestion de la traduction se fait via un plugin tiers (Lingotek)
Lien: https://polylang.pro
#5 - Weglot translate
Freemium
Le plus : Optimisé pour le SEO<:p>
Le moins : Gratuité limitée à 2000 mots
Lien : https://weglot.com/fr/integrations/wordpress-translation-plugin/
Développé par des français en 2016, son installation est rapide et 100% compatible avec les thèmes WordPress. Il est possible de vérifier les traductions en plus de 100 langues différentes et il est optimisé pour le référencement en ligne (il traduit les métadonnées et toutes les balises SEO ajoutées par les plugins tels que YoastSEO).
#6 - Google Website Translator
Freemium
Le plus: Pas de stockage des versions traduites du site
Le moins : Non indexation des pages traduites par Google
Lien : https://fr.wordpress.org/plugins/google-website-translator/#installation
Ce plugin permet à votre site d’être directement traduit par Google Translator, avec au choix pour l’internaute plus de 90 langues.
COMMENT CHOISIR UN PLUGIN MULTILINGUE ?
Dans un premier temps, si vous devez choisir un plugin WordPress pour traduire votre site, nous vous conseillons de le sélectionner, selon les critères suivants :
Le plugin doit être disponible en version gratuite ou payante selon le budget.
Le plugin doit avoir une note moyenne élevée et des critiques positives.
Le plugin doit être activement maintenu et mis à jour régulièrement.
Le plugin doit offrir des caractéristiques et des fonctionnalités complètes.
Le plugin doit être facile à utiliser et bien documenté.
Le plugin doit être compatible avec la dernière version de WordPress.
Dans un second temps, des fonctionnalités supplémentaires telles que : la compatibilité avec WooCommerce, fonctions SEO, traduction des balises, des catégories, widgets, médias, détection automatique de la langue de l’utilisation, le nombre de langues disponibles, mise en relation avec des traducteurs professionnels, Enfin, la traduction de votre site internet vous permettra d’acquérir un meilleur référencement naturel, d’augmenter votre visibilité et la confiance de vos utilisateurs. Si vous souhaitez une traduction fidèle voire créative de votre contenu afin de vous adapter à la culture du pays du marché visé, nous vous conseillons de faire appel à une agence de traduction spécialisée dans le domaine de votre activité.